Under tre veckor har projektet som har formen av en språkkurs hållit igång. Som vanligt när den turkiska konstnärsgruppen Oda Projesi är inblandad mixas allvar med lekfulhet och en öppenhet för att vad som helst kan hända. Utgångspunkten för projektet är språket som mötespunkt och gräns – hur det kan utestänga och integrera människor. Men också hur språket strukturerar vår vardag och påverkar vår syn på omgivningen. Projektet är i hög grad relaterat till Kreuzberg, och därmed är förstås stadsdelens turkiska särprägel i fokus. I lokalen där projektet äger rum blandas hela tiden tyska, turkiska och engelska.
Jag besökte projektet vid två lektionstillfällen, vid det första höll Nadin Reschke en lektion om ord och språkbruk från DDR-tiden som idag är borta ur det tyska språket. Vid min andra lektion höll Giò Di Sera en föreläsning om Berlingo – alltså en motsvarighet till rosengårdssvenskan i Malmö. Lektionerna har både följts av en trogen skara besökare och tillfälliga besökare, samt av inbjudna skolklasser. Man har även haft inbjudna besökare som själva undervisat, och vid vissa tillfällen har eleverna gått in och undervisat varandra. I lokalen har också visats språkrelaterade verk av andra konstnärer.
Projektet pågick under tiden 9-29 november, men går också följa på: http://tonguesprachkurse.blogspot.com
2009-12-26 Per Brunskog (text), Oda Projesi (foto)